Sisällysluettelo:
Kun laskeudut Fidžiin ja tervetuloa ensin tervetulleeksi Bula! Fijian ihmiset ovat erittäin lämpimiä ja ystävällisiä, ja he rakastavat ilmaista rakkautensa elämään ja aitoon vieraanvaraisuuteensa tarttuvien, innostuneiden ja kaikkialla läsnä olevien ihmisten kanssa. "Bulas!"
Kuten Havaijin sana Aloha, Bula Itse asiassa sillä on erilaisia merkityksiä ja käyttötapoja: sen kirjaimellinen merkitys on "elämä", ja kun sitä käytetään tervehdyksenä, se merkitsee toiveita jatkuvasta hyvästä terveydestä (virallinen virallinen tervehdys on "Ni sa bula vinaka," tarkoittaen "toivottaa teille onnea ja hyvää terveyttä", mutta se on lähes aina lyhennetty vain tavalliseksi "Bula ').
Bula käytetään myös siunauksena, kun joku aivastaa. Se on yksi niistä sanoista Grazie italiaksi, mucho espanjaksi ja Bitte saksan kielellä, joka pysyy kanssasi. Kun olet poistunut Fidžistä, olet kuullut "Bula!" satoja kertoja ja löytää itsensä sanomalla sitä uudestaan ystäville ja perheelle, joilla ei ole aavistustakaan siitä, mistä puhut.
Muut Fijian-lauseet, joita saatat tarvita
Vaikka englanti on yksi Fidžin saaren virallisista kielistä, hieman paikallisen kielen tunteminen voi mennä pitkälle parantaakseen lomaasi tähän trooppiseen paratiisiin. Aivan kuten muualla maailmassa, paikalliset arvostavat, että otit aikaa oppia kulttuuristaan ennen vierailua kotimaassaan.
Kera Bula , on olemassa useita muita yleisiä lauseita, jotka sinun pitäisi tietää Fidžiä käydessään, mukaan lukien viralliset " ni sa bula vinaka , "jota käytetään vain tervetulleeksi (toisin kuin Bula , joka on vaihdettavissa).
' vinaka , "vaikka sitä käytettiin tässä tarkoittamaan jotain muuta, sitä voidaan käyttää myös tapana sanoa" kiitos ", ja voit myös lyhentää sitä" naka "kun yrität kiittää Fidžillä vastaanotettua palvelua, ja jos olet erityisen kiitollinen, voit käyttää" vinaka vaka levua ", joka tarkoittaa suuresti" kiitos paljon ".
"Moce" (lausutaan moth-eh) on fidži sana "hyvästit", kun taas "yadra" on aamutervehdys, "kerekere" tarkoittaa "kiitos", "vacava tiko" tarkoittaa "miten sinä" ja "au domoni iko" tarkoittaa "Rakastan sinua" (romanttisesti), kun taas "au lomani iko" on perheen tapa sanoa samaa.
"Io" (lausutaan ee-oh) tarkoittaa "kyllä", kun taas "sega" on "ei" ja "sega la nega" on yksi suosituimmista lauseista Fidžin elämässä, koska se tarkoittaa, kuten "Hakuna Matata" "The Lion King, "ei ole huolia", joka on yksi suurimmista etiitteistä Fidžin taaksepäin. Itse asiassa yksi saaren suosituimmista englanninkielisistä lauseista on oikeastaan "ei hätää, ei kiirettä!"
Kun haluat ottaa ohjeita, haluat myös tietää, että " dabe ira "tarkoittaa istua alas" tucake "tarkoittaa seisomaan ja jos kuulet jonkun sanovan" lako mai ke , "sinun pitäisi mennä heille, sillä lause tarkoittaa" tule tänne ", kun taas" mai kana "tarkoittaa" tule ja syö. "