Koti Eurooppa Ranskalainen ravintola Sanasto ja lauseet syömistä varten

Ranskalainen ravintola Sanasto ja lauseet syömistä varten

Sisällysluettelo:

Anonim

Oletko hieman hermostunut syömällä Pariisissa tai muualla Ranskassa, huolissaan siitä, että et voi saada ilman sujuvaa ranskaa?

Totuus on, että useimmat Ranskan pääkaupunkiseudun ravintoloissa odottavat perus englantia, joten tilaaminen tai maksaminen on harvoin ongelma, jos ranska ei ole olemassa. Jotta voisimme todellakin omaksua "kun Roomassa" -hengen, miksi et opi muutamia hyödyllisiä sanoja ja lauseita, joita yleisesti käytetään ravintoloissa?

Sinulla on mielenkiintoisampi kokemus, jos voit käyttää joitakin tämän Pariisin ravintolan sanastoa, ja henkilökunta voi olla vielä lämpimämpi, kun he näkevät, että yrität käyttää joitakin ranskalaisia.

Tämän oppaan avulla voit oppia peruslauseita ja ymmärtää useimpia Pariisin ravintoloissa olevia merkkejä ja valikkokohtia. Katso myös 5 parasta vinkkiä epämiellyttävän palvelun välttämisestä Pariisissa - ja oppia erottamaan todellisen töykeä käyttäytyminen ja kulttuuriset erot, jotka voivat johtaa väärinkäsityksiin.

Perusmerkit oppia ja seurata Pariisin ravintoloissa:

(Taulukko) -varaus: Varattu (taulukko)
Terrassiohjain: lämmitetty patio (istuimet)
Wc / WC: Vuodesohva / Vesi
Prix ​​salle: Istuvien asiakkaiden hinnat (toisin kuin palkki- tai ostohinnat)
Prix-palkki: Baarissa tilattavien ja istuvien asiakkaiden hinnat (yleensä koskee vain kahvia ja muita juomia)
Prix ​​à emporter: Valikkotoimintojen hinnat.

Huomaa, että monet Pariisin ravintolat eivät tarjoa ostoksia. Katso lisätietoja alla olevista osioista.
(Restauration) ilmainen palvelu: Itsepalvelu (ruokailutila) - tavallisesti buffet-tyylisissä ravintoloissa
Horaires d'ouverture / ferméture: Avaus- / sulkeutumisajat (yleensä löytyvät ovesta ulkopuolella). Huomaa, että monet ravintola-keittiöt Pariisissa sulkeutuvat kaksikymmentäyksi ja kaksikymmentäkaksi ja ravintolat sulkeutuvat usein ovien välillä 3 ja 7 välillä.

Palvelu jatkuu: Jatkuva palvelu (ilmaisee ravintolan, joka palvelee ruokaa "normaalien" aterioiden välillä, yleensä klo.
Défense de fumer / Zone ei-fumeur: Tupakointi / savuton alue. (Huomaa, että Pariisissa tupakointi on kokonaan kielletty kaikissa julkisissa tiloissa vuoden 2008 alusta lähtien).

Lue liittyvät: Miten vihjeitä Pariisin ravintoloissa ja kahviloissa?

Saapuminen ravintolaan: Basic Words ja Expressions:

Taulukko yksi / kaksi / kolme: Bonjour, une table pour une / deux / trois personnes, s'il vous plaît (Uhn tahbluh bad …. seel voo pleh)

Onko sinulla pöytä lähellä ikkunaa? Avez-vous une table vers la fenêtre, s'il vous plaît? (Ah-vay voo oohn tahbl-uh vehr lah fuhn-ehtr-uh, seel voo pleh?)
(Voimmeko olla) valikko? La carte, s'il vous plaît? (Luh kart, seel voo pleh?)
Missä on vessassa? Oo sont les toilettes, s'il vous plaît? (Oo sohn makaa kaksoislehteä, seel voo pleh?)
Mitkä ovat tämän päivän tarjoukset? Quels sont les plâts du jour, s'il vous plaît? (Kell sohn laskeutui, seel voo pleh?)
Onko sinulla kiinteän hinnan valikoita ?: Avez-vous des menus à prix -korjaukset? (Ah-vay voo päivä meh-noo ah pree feex?)
Onko sinulla valikko englanniksi ?: Avez-vous un ménu en anglais? (Ah-vay voo unh meh-noo ahn ahn-glay?)
Onko mahdollista tilata ulos? Esters de prendre des plats à emporter?

(Ess poh-see-bluh duh katkarapu-druh päivä plaugh ah ahm-pohr-teh?)

Lue liittyvät: Julkisten käymälöiden käyttäminen Pariisissa - ovatko ne kunnollisia?

Pariisin ravintoloiden valikoiden lukeminen ja tilaaminen:

La Carte: valikko

Valikko / s: (kiinteä hinta) -valikko / s

Palvelu koostuu / ei kuulu: Palvelumaksu sisältyy / ei sisälly hintaan (ravintoloissa on yleensä "palveluvalmius")
aperitiivit: ennen aterian juomia
entrées: Alkajaisiksi
plats: Tärkeimmät ruokalajit
Jälkiruoka: Jälkiruoka
Fromages: juustot (usein mukana jälkiruoka-aiheiden kanssa)
Digestifs: illallisen jälkeen
viandes: liharuoat
légumes: vihannekset
Poissons et crustacés: kalat ja äyriäiset
Plats d'enfant: lasten ruokia
Plats végétariens: kasvisruokia
boissons: juomia / juomavalikkoa
(Carte de) vins: viini (valikko)
Vins rouges: punaviinit
Vins blancs: valkoinen valkea
Vin moussant: kuohuviini
Vins rosés Rose / blush viini
Eau minérale: kivennäisvettä
Eau pétillante: hiilihapotettu kivennäisvesi
Eau plâte: vielä vettä
Carafe d'eau: (Hanan) vettä
jus: mehua / es
Bière / s: olut / s
Kahvila: espresso
Café allongé: Espresso laimennetaan kuumalla vedellä
Café noisette: espresso, jossa on pieni maito

Lue liittyvät: Vocab sinun täytyy tilata leipää ja leivonnaisia ​​ranskaksi boulangeries

Tilaaminen

Otan (x), kiitos / haluaisin (x): Je prendrai (x), s'il vous plaît / Je voudrais x, s'il vous plaît (Zhuh prahn-dreh (x), seel voo pleh / Zhuh voo-dreh (x), seel voo pleh)
Mitkä ovat tämän päivän tarjoukset? Quels sont les plâts du jour, s'il vous plaît? (Kell sohn laskeutui, seel voo pleh?)
En tilannut tätä. Minulla oli (x kohde): Je n'ai pas commandé çà. J'ai pris (x) (Zhuh n'ay pah koh-mahn-päivä sah. Zhay pree (x))
Voimmeko olla suolaa ja pippuria? Du sel et du poivre, s'il vous plaît. (Doo sehl eh doo pwahv-ruh, seel voo pleh?)

Lue liittyvät: Miten tilata leipää ja leivonnaisia ​​Pariisin leipomoissa

Tarkastus- ja poistovinkkejä pyydetään

Lasku Kiitos?: L'addition, s'il vous plaît? (Lah-dee-sy-ohn, seel voo pleh?)
Hyväksyttekö luottokortit?: Acceptez-vous des cartes de crédit? (Ahk-septay voo päivä cahrt de creh-dee?)
Voinko saada virallisen kuitin? Je peux avoir une facture, s'il vous plaît? (Juh peuh ah-vwah uhn fak-tuh-ruh, seel voo pleh?)
Anteeksi, mutta tämä lasku ei ole oikea: Excusez-moi, mais l'addition n'est pas righte (Ek-skew-zay mwah, voi antaa-dee-sy-ohn n'ay pah ko-rekt.)
Kiitos näkemiin: Merci, au revoir (Mehr-si, oh ruh-vwah)

Miten jättää vihje?

Etkö ole varma, kuinka paljon lähteä aterian jälkeen? Täällä voit nähdä lisää kaatopaikasta Pariisissa.

Ranskalainen ravintola Sanasto ja lauseet syömistä varten