Sisällysluettelo:
Kuulet "Kalimeran" ympäri Kreikkaa, hotellisi henkilökunnalta ihmisille, joita näet kadulla. "Kalimera" tarkoittaa "hyvää päivää" tai "hyvää huomenta" ja on peräisin molemmista Kali tai Kalo ("kaunis" tai "hyvä") ja mera iMERA ("päivä").
Kun puhutaan perinteisistä tervehdyksistä Kreikassa, mitä sanot riippuu siitä, kun sanot sen. Kalimera on erityisesti aamulla, kun " kalomesimeri "käytetään harvoin, mutta tarkoittaa" hyvää iltapäivää. "Samalla" kalispera "on tarkoitettu käytettäväksi iltaisin ja" kalinikta "on tarkoitus sanoa" hyvää yötä "juuri ennen nukkumaanmenoa.
Voit yhdistää kalimeran (tai kuunnella sitä yhdistettynä) "yassas": n kanssa, joka on kunnioittavan muotoinen tervehdys, mikä tarkoittaa "hei". Yasou on enemmän rento muoto, mutta jos kohtaat jonkun vanhemman kuin sinä tai asemassa, käytä yassasia muodollisena tervehdyksenä.
Muita tervehdyksiä kreikassa
Tutustu mahdollisimman moniin tavallisiin sanontoihin ja lauseisiin ennen matkaa Kreikkaan auttaa sinua kaventamaan kulttuurivajetta ja jopa tekemään uusia kreikkalaisia ystäviä. Voit aloittaa keskustelun oikealla jalalla käyttämällä kuukausittaisia, kausiluonteisia ja muita ajankohtaisia tervehdyksiä, jotka vaikuttavat paikallisiin.
Kuukauden ensimmäisenä päivänä kuulet joskus tervehdyksen "kalimena" tai "kalo mena", eli "on onnellinen kuukausi" tai "onnellinen ensimmäinen kuukausi." Tämä tervehdys juontaa juurensa muinaisista ajoista, jolloin kuukauden ensimmäinen päivä havaittiin lievänä lomana, joskus sunnuntaisin on joissakin paikoissa.
Kun lähdet ryhmästä illalle, voit käyttää jotakin "hyvästä aamusta / ilta" -ilmaisusta ilmaistaksesi hyvästit tai yksinkertaisesti sanoa "antío sas", joka tarkoittaa "hyvästit". Muista kuitenkin, että kalinikta on tottunut vain sanomaan "hyvää yötä" ennen nukkumaanmenoa, kun taas kalisperaa voidaan käyttää koko illan ajan sanomalla "nähdä sinut myöhemmin."
Kielen käyttämisen edut
Kun matkustat mihin tahansa ulkomaille, kunnioittaen kulttuuria, historiaa ja ihmisiä, on välttämätöntä paitsi jättää hyvä vaikutelma, myös varmistaa, että sinulla on parempi aika matkalla. Kreikassa hieman menee pitkälle kieltä käytettäessä.
Kuten amerikkalaisessa etiketissä, kaksi hyvää lausetta on muistettava "parakaló" ("please") ja "efkharistó" ("kiitos"). Muista kysyä hienosti ja kiittää, kun joku tarjosi sinulle jotain tai tarjosi palvelua, joka auttaa sinua integroitumaan paikallisten kanssa - ja todennäköisesti saat parempaa palvelua ja hoitoa.
Lisäksi, vaikka et ymmärrä paljon kreikkalaista, monet siellä asuvat ihmiset puhuvat myös englantia - ja useita muita eurooppalaisia kieliä. Kreikkalaiset arvostavat, että olet tehnyt työtä, jos aloitat sanomalla "kalimera" ("hyvää huomenta") tai lopetat englanninkielisen kysymyksen "parakaló" ("please").
Jos tarvitset apua, kysy jostain, jos he puhuvat englantia sanomalla " milás angliká "Ellei tapaamasi henkilö ole suorastaan epäystävällinen, he todennäköisesti pysähtyvät ja auttavat sinua.