Koti Karibian Kielet, joita puhutaan Karibian saarilla

Kielet, joita puhutaan Karibian saarilla

Sisällysluettelo:

Anonim

Jos vierailet Karibialla ja puhut englantia, olet onnea: Englanti on ensimmäinen tai toinen eniten puhunut kieli useimmissa Karibian kohteissa ja se on myös epävirallinen "matkailun kieli". Usein huomaatte, että matkasi palkitsevat rikkaammin, jos voit puhua paikallisten kanssa äidinkielellään. Karibian alueella se yleensä määräytyy sen mukaan, mikä siirtomaa-valta - Englannissa, Ranskassa, Espanjassa tai Hollannissa - vallitsi ensimmäisenä tai pisimpänä saaren yli.

Englanti

Brittiläiset perustivat läsnäolon Karibialla 1600-luvun lopulla, ja 1612 oli siirtänyt Bermudan. Lopulta brittiläiset länsi-intiat kasvaisivat yhdeksi lipun suurimmaksi saariryhmäksi. 1900-luvulla monet näistä entisistä pesäkkeistä saisivat itsenäisyytensä, kun taas muutamat jäävät Ison-Britannian alueiksi. Englanti olisi edelleen hallitseva kieli Anguilla, Bahama, Bermuda, Caymansaaret, Brittiläiset Neitsytsaaret, Antigua ja Barbuda, Dominica, Barbados, Grenada, Trinidad ja Tobago, Jamaika, St. Kitts ja Nevis, St. Vincent ja Grenadiinit, Montserrat , St. Lucia ja Turks- ja Caicossaaret.

Englanninkielisten entisten siirtolaisten ansiosta Yhdysvalloissa englantia puhutaan myös Yhdysvaltain Neitsytsaarilla ja Florida Keysissä.

Espanja

Espanjan kuninkaan rahoittama italialainen navigaattori Christopher Columbus "löysi" New Yorkin vuonna 1492, kun hän laskeutui Karibian saaren Hispaniolan rannalle nykypäivän Dominikaanisessa tasavallassa. Useat Espanjan, Puerto Ricon ja Kuuban jälkeen valloittamat saaret ovat edelleen espanjankielisiä, vaikkakaan ei Jamaika ja Trinidad, jotka englanti vangitsi myöhemmin. Karibian espanjankielisiä maita ovat Kuuba, Dominikaaninen tasavalta, Meksiko, Puerto Rico ja Keski-Amerikka.

Ranskan kieli

Ensimmäinen ranskalainen siirtokunta Karibialla oli Martinique, joka perustettiin vuonna 1635, ja Guadeloupen kanssa se on edelleen "osasto" tai valtio Ranskasta tähän päivään asti. Ranskan länsi-Intiassa on ranskankielinen Guadeloupe, Martinique, St. Barts ja St. Martin; Ranskaa puhutaan myös Haitissa, joka on entinen ranskalainen Saint-Dominguen siirtokunta. Mielenkiintoista on, että Ranskasta peräisin oleva kreoli (enemmän tästä jäljempänä) on puhuttu Dominica ja St. Lucia, vaikka virallinen kieli on englanti molemmilla saarilla: kuten usein oli, nämä saaret vaihtuivat monta kertaa aikana sota Karibian puolesta englannin, ranskan, espanjan, hollannin ja muiden välillä.

Hollannin kieli

Saatat silti kuulla haisevaa hollantia, jota puhutaan St. Maartenin, Aruban, Curacaon, Bonairen, Saban ja St. Eustatiusin saarilla, jotka Alankomaiden asettamat asuivat edelleen ja jotka säilyttävät edelleen läheiset siteet Alankomaiden kuningaskuntaan. Englantia puhutaan kuitenkin näillä saarilla tänään, espanjalaisten kanssa (koska Aruba, Bonaire ja Curacao sijaitsevat lähellä espanjaa puhuvan venezuelan rannikkoa).

Paikallinen kreoli

Lisäksi lähes jokaisella Karibian saarella on oma paikallinen patoosi tai kreoli, jota paikalliset käyttävät ensisijaisesti puhumaan toisilleen. Esimerkiksi Hollannin Karibialla tämä kieli on Papiamento. Ei ole harvinaista, että saarten asukkaat puhuvat keskenään nopeassa palatissa, joka voi olla tuntematon tuntemattomille korville, sitten kääntyä ympäriinsä ja osoittaaksesi kävijöitä täydelliseen kouluhuoneeseen!

Kreolikielet vaihtelevat suuresti saarista toiseen: jotkut sisältävät ranskankielisiä termejä afrikkalaisen tai alkuperäisen Tainon kielen bittien kanssa; toisissa on englannin, hollannin tai ranskan elementtejä, riippuen siitä, kuka on valloittanut minkä saaren. Karibialla Jamaikan ja Haitin kreolinkieliä pidetään erillään Antillean kreolista, joka on enemmän tai vähemmän vakio koko St. Luciassa, Martiniquessa, Dominikassa, Guadeloupessa, St. Martinissa, St. Bartsissa, Trinidadissa ja Tobagossa , Belize ja Ranskan Guyana. Guadeloupessa ja Trinidadissa kuulet myös Etelä-Aasian kielistä peräisin olevat termit - intialaiset, kiinalaiset, tamililaiset ja jopa libanonilaiset - kiitos näiden maiden maahanmuuttajille, jotka ovat myös ilmoittaneet läsnäolonsa kielen muodossa.

Kielet, joita puhutaan Karibian saarilla